09月07日
(Dolomiti)
旅行的途中常常會有意外的驚喜出現,有時是驚,有時是喜。今天又是移動日,要從義大利與瑞士交界的倫巴底大區(Lombardia),前往義大利東北部與奧地利交界的特倫蒂諾-上阿迪傑(Trentino-Alto Adige)或是德語稱為特倫蒂諾-南提洛(Trentino-Südtirol)大區。
今天的早餐,原以為民宿主人不會進房間來整理,加上廚房的早餐太簡單了,所以才會在多了昨天在Lidl超市多買一些吃的和方形麵包。結果主人不但有進來整理房間,也補了一些早餐食材,牛奶、優格、麥片…而且還被看到我們亂掛晾曬的衣服,真尷尬!
早上要離開的時候,女主人特地把她女兒叫出來,因為她女兒會說英文,當翻譯啦!還送我們這小小禮物,Tirano的明信片及印有伯連納火車的原子筆,so sweet!禮輕情義重!火車明信片的背後還貼了一張跟明信片前方圖案一樣的郵票,雖然郵票面額不足以寄回台灣,還是感覺揪甘心ㄟ!
離開Tirano要前往Passo del Tonale,跟著Tomtom導航的路線走。剛開始走SS38公路平坦好走,但離開SS38公路後就愈走愈覺得奇怪,怎麼好像開進了產業道路。路面大約只能容納一輛車的寬度而已,不但有連續的髮夾彎,坡度還很陡。髮夾彎還有編號從山下的31∘一直到山上的1∘,一路上還看到不少自行車騎士使出吃奶的力氣往上爬,而我的小車車則一直在1檔和2檔間切換,可見路有多陡。
路面上還寫有不少的字,我腦海中馬上浮出環義、環法的畫面,難道這裡曾經是環義大賽的路線嗎?趕緊下車看看路面上寫了什麼字?哇!係金ㄟ!粉紅色的第一排是寫BASSO,是義大利Liquigas車隊的主將,被車友戲稱為麻將一萬八索的Ivan Basso。黃色字體的第二排PANTANI,是1998年同時贏得環義和環法總冠軍的已故義大利車手Marco Pantani。
原來這裡叫作Passo della Foppa又叫作Passo di Mortirolo,看看路牌上被貼了一堆車隊貼紙(背面更多)就知道這條路線人氣有多高。就像我們到了武嶺一樣,總要跟武嶺牌樓拍張照,只是歐洲人喜歡在經典路線的路牌上貼上車隊貼紙,前幾天去過的Passo del Bernina、Simplon pass等等皆是如此。
後來查了維基百科,Passo di Mortirolo若是從我們開車上來的方向Mazzo di Valtellina,長約12.4公里,爬升1300公尺、平均坡度10.5%、最大坡度18%。因為這麼硬斗,所以要到Passo di Mortirolo的3條路線中,只有從Mazzo di Valtellina上來這一條才是真正的環義路線。就連阿姆斯壯2004年5月來練騎時都說,這是他騎過路線中最硬陡的路線。第一次排入環義賽程內是1990年,到2010年為止一共有10次。這是爬升途中的Pantani紀念碑,2004年Marco Pantani死後,2006年起義大利職業騎士協會為了紀念Pantani,凡是在環義比賽中第一個爬上Passo di Mortirolo的車手都會獲贈Cima Pantani特別獎。目前只有2人獲獎,分別是義大利的Ivan Basso在2006、2010年,還有2008年的西班牙車手Antonio Colom。
上山經過了31個髮夾彎,下山也有28個髮夾彎。
莫名其妙被導航到環義大賽的經典路線,果然如開頭所說的,旅行的途中常常會有意外的驚喜出現,有時是驚(怕迷路),有時是喜(環義路線)。接下來可就不莫名其妙了。Passo del Tonale,海拔高度1883公尺,是Lombardia和Trentino-Alto Adige兩個大區的交界,交界處有一座紀念碑。
在紀念碑的前方畫了一條白線,我猜這條白線所代表的意義可能有兩個:一.這裡是Lombardia和Trentino-Alto Adige兩個大區的交界,這條白線有可能是分界線。二. Passo del Tonale是去年2010環義大賽第20站的終點,也是今年5/25環義大賽第17站的中途登山點,終點是我們住了兩天的小鎮Tirano。這條白線有可能是比賽時的標線,但也許我的猜測都不對。
這是座第一次世界大戰的紀念碑,建於1936年,上頭是勝利女神的雕像。
一群重機族;歐洲國家土地相連,所以許多人都會開車或是騎著重機,越過邊界跨國旅行。不過,這些重機騎士看起來很帥,頭盔脫下來可能是個5、60歲的阿伯或阿公。
繼續照著今年環義大賽第17站的路線逆行,來到Cles小鎮,旁邊是Lago di Santa Giustina湖,這裡興建了一座水壩Diga di Santa Giustina,這座水壩建於1951年,高度有152公尺,曾經是歐洲最高的水壩。
Diga di Santa Giustina水壩主體。
水壩下遊是個峽谷,峽谷上方有座橋樑。接著我們將往北前往南提洛爾省(Südtirol)也稱為上阿迪傑省(Alto Adige),路邊的路牌指標也會變成義大利文和德文並列。
特倫蒂諾-上阿迪傑(Trentino-Alto Adige)是義大利北部的一個大區,由兩個省組成,分別是多數人說義大利語的特倫托省及多數人說德語的南提洛爾省。在第一次世界大戰期間,義大利軍隊擊潰奧匈帝國的軍隊而佔領該區,大戰結束後,1919年簽署聖日耳曼條約,Trentino及Südtirol成為義大利的領土。條約的生效也等於宣告了奧匈帝國滅亡,數百年的哈布斯堡王朝正式走入歷史。
接下來的3天我們將落腳在Val Gardena(加爾得納山谷)的San Pietro di Laion,由SS12公路轉進SS242公路,在路口上方山坡上有一座城堡Castel Trostburg。這座城堡的歷史可以回溯到12世紀,但一直保持得相當完整。
民宿check-in之後,就到Val Gardena山谷中的小鎮Ortisei逛逛、吃晚餐。Val Gardena(加爾得納山谷)是義大利東北部Dolomiti多羅米提山區眾多山谷之一,Dolomiti多羅米提山區位於義大利東北部與奧地利交接處,是義大利最壯觀的山區。此地在第一次世界大戰後才歸屬於義大利,所以90%以上的居民為日爾曼民族,日常用語為德語。2009年6月26日,聯合國教科文組織UNESCO將Dolomiti山區列為世界自然遺產。
Ortisei(德:St.Ulrich)海拔1236公尺,是美麗的Val Gardena(加爾得納山谷)和Alpe di Siusi(修西山區)主要的度假勝地,也是重要的木雕中心。
這是Ortisei小鎮主要的街道和廣場,兩旁幾乎都是商店和餐廳。
廣場中間是Chiesa di S.Antonio,建於1684年,遠處灰白色的山就是Gruppo del Sella。
自行車比賽的廣告布條,Dolomiti山區的山勢起伏是練車的好地方,每年都會有許多的自行車比賽,就怕雙腳不夠力。當中最著名的是自行車單日賽Maratona dles Dolomites,明年的比賽日期是7月1日。
Ortisei是個木雕中心,街上有不少的木雕店,價位倒是還好,至少比瑞士的要便宜多了。
這是Ortisei小鎮的主教堂St. Ulrich,黃白相間巴洛克晚期的建築風格。
小鎮逛完了,天色也漸漸暗了下來,該吃晚餐囉!我們選了位在小鎮外圍,小河對面的Ristorante Cascade。400C.C.自釀啤酒4.2€、提洛爾肉盤11.4€、炸豬排+薯條12.9€,一共28.5€,和德國的消費相當。啤酒旁邊的各式麵包好像是免費的,這一餐吃的是德奧的菜色。
留言列表